воскресенье, 13 января 2013 г.

Украина, щедровки, Рождество

...."Вечера на хуторе близ Диканьки" Н.В. Гоголя в сопровождении удивительного голоса Нины Матвиенко:
(к сожалению, не знаю, как убрать из кода плеера рекламу...)


"Шумнее и шумнее раздавались по улицам песни и крики. Толпы толкавшегося народа были увеличены ещё пришедшими из соседних деревень. Парубки шалили и бесились вволю. Часто между колядками слышалась какая-нибудь весёлая песня, которую тут же успел сложить кто-нибудь из молодых козаков. То вдруг один из толпы вместо колядки отпускал щедровку и ревел во все горло: 
Щедрик, ведрик! 
Дайте вареник, 
Грудочку кашки, 
Кiльце ковбаски! Хохот награждал затейника. Маленькие окна подымались, и сухощавая рука старухи, которые одни только вместе с степенными отцами оставались в избах, высовывалась из окошка с колбасою в руках или куском пирога. Парубки и девушки наперерыв подставляли мешки и ловили свою добычу..."

Раньше на Украине, где я прожила почти 25 лет, ни одна зима не обходилась без колядок и щедровок. Детки ходили с мешками по домам, а взрослые заранее запасались для откупа конфетами, печеньем, пирожками - весело было...
Коляд, коляд, колядниця, Добра з медом паляниця, А без меду не така, Дайте, тітко, пирога. Як не дасте пирога, Візьму бика за рога, Поведу на торжок, Куплю собі пиріжок... (источник)
Русский вариант: Приходила коляда Накануне Рождества Кто даст пирога, Тому полон хлев скота, Овин с овсом, Жеребца с хвостом! Кто не даст пирога, Тому куричья нога, Пест, да лопата, Корова горбата.
 Как жаль, что всё это ушло куда-то, а заполонила страну восточная нечисть: свиньи, змеи и крысы, символы чужой культуры...

И вдруг, оп-ля-ля! листаю ю-тюб и что вижу, что слышу?
Щедровка! Настоящая щедровка! Да ещё и мультфильм просто чудо какой! "Социальный"))

Олег Скрипка и Ле Гранд Оркестр "Щедрик":

             
Щедрик, щедрик, щедрівочка,  
Прилетіла ластівочка,  
Стала собі щебетати, 
Господаря викликати:  
«Вийди, вийди, господарю,  
Подивися на кошару,  
Там овечки покотились,  
А ягнички народились,  
В тебе товар весь хороший,  
Будеш мати мірку грошей,  
Хоч не гроші, то полова —  
В тебе жінка чорноброва».  
Щедрик, щедрик, щедрівочка... 

по-русски:
Щедрик, щедрик, щедровочка, 
прилетела ласточка, 
Стала себе щебетать, 
хозяина вызывать: 
Выйди, выйди, хозяин, 
Посмотри,  в кошаре приплод.
Продашь товар хороший,
Появятся грошы. 
Продашь руно на дублёнки парням и девушкам, получишь денег мерку, 
А хоть не денег, то мякину, 
зато жена у тебя - чернобровая:)) 
И в хате у вас как в цветочном веночке, и полотенчик на колышке  -  красиво и приятно. 
Щедрый дом у вас и добрым пусть будет вечер у добрых людей! 
Доброго вам вечера!

Почему в песне и фильме зимой появляется ласточка?
Дело в том, что песни-щедровки были придуманы во времена язычества, когда новый год наступал весной - с прилётом птиц.
Новый год - новый урожай, поэтому в большинстве старинных обрядовых щедровок говорилось о земле, солнце, птицах и пожелании достатка хозяевам. А в более поздних щедровках стали появляться и  святочные и рождественские темы.

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Subscribe by Email



Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...